//
post.
Korean, Lyrics, Requested, Watch/Listen Online

[REQUESTED] Hangeul + Romanized + Translated Lyrics to SS501’s ‘U R Man’ + ‘A Song Calling For You’

Requested by Apo, lyrics to SS501’s ‘U R Man’ and ‘A Song Calling For You’

U R MAN credit:
hangeul: jpopasia
romanization: credits to: akicute@videouncovered
translation: ss501vietnam

A Song Calling For You credit: jpopasia

HANGEUL

전화길다시 내려놓고
꽃다발 가슴에 묻어두고
밤새워 써둔편지도 비에적셔 내리네

창문을 또 열어보고
그대 이름을 불러도
대답없는 벨소리만 귓가에 들리네

아까아까워 나 모든것이 그리워
아까워 나 모든것이 괴로워
아까아까아까워 난 너말고는 다른여자 몰라

I’m your man I’m your man 그대여 따라다따 오늘도
나는 오늘도 그대만 생각해

I’m your man I’m your man 그대여 따라다따 오늘도
그대가 떠나지않아

I’m your man I’m your man 거리를 또 헤매죠
어딘지도 몰라요
혹시라도 또 그대가 나타날까

I’m your man 꿈에라도 모르죠 웃으며 반겨줄까
다시 찾아올지 몰라 I’m your man

눈감아도 그대 선명해도 귓가에 목소리 들려와도
그대 향기 맴돌아도 이미 그댄 떠나고

더 많이 더 생각나고 가고나서야 알았죠
이게 바로 사랑일까 떠나간 그대여

아까아까워 나 모든것이 그리워
아까워 나 모든것이 괴로워
아까아까아까워 난 떠나버린 니생각에 돌아

I’m your man I’m your man 그대여 따라다따 오늘도
나는 오늘도 그대만 생각해

I’m your man I’m your man 그대여 따라다따 오늘도
그대가 떠나지않아

I’m your man I’m your man 거리를 또 헤매죠
어딘지도 몰라요
혹시라도 또 그대가 나타날까

I’m your man 꿈에라도 모르죠 웃으며 반겨줄까
다시 찾아올지 몰라 I’m your man

떠나간 니가 울던걸 알아 그래도 이제 지운걸 알아

이젠 알아 남잔 잊은거잖아 비참하잖아

왜 난안되니 내가 니사람이잖아

I’m your man I’m your man 그대여 따라다따 오늘도
나는 오늘도 그대만 생각해

I’m your man I’m your man 그대여 따라다따 오늘도
그대가 떠나지않아

I’m your man I’m your man 거리를 또 헤매죠
어딘지도 몰라요
혹시라도 또 그대가 나타날까

I’m your man 꿈에라도 모르죠 웃으며 반겨줄까
다시 찾아올지 몰라 I’m your man

I’m your man

ROMANIZATION

Cheonhwagildasi naeryeonohgo
kkeu”dapal kaseume mudeodugo
pamsaeweo sseodunp’yeonjido pi-ejeoksyeo naerine

ch’angmuneil tto yeoleobogo
keudae ireumeul pulleodo
taedapeotneun belsoriman kwitgae deulrine

akka-akka-akkaweo na modeungeosi keuriweo
akkaweo na modeunkeosi kwoeroweo
akka-akka-akkaweo nan neomalgoneun tareunyeoja molla

I’m your man, I’m your man keudaeyeo ttaradatta oneuldo
naneun oneuldo keudaeman (saenggakhae)
I’m your man, I’m your man keudaeyeo ttaradatta oneuldo keudaega tteonajianha
(I’m your man) I’m your man keorireul tto hemaejyo eodinjido mollayo
hoksirado tto keudaega (nat’analkka)
I’m your man kkumerado moreujyo useumyeon pangyeochulkka
dasi ch’achaolji molla, I’m your man

nungamado keudae seonmyeonhaedo kwitga-e moksori deulryeowado
keudae hyanggi memdorado imi keudae tteonago

teo manhi teo saenggaknago kagonaseoya arattjyo
ike paro sarangirkka tteonagan keudaeyeo

akka-akka-akkaweo na modeungeosi keuriweo
akkaweo na modeunkeosi kwoeroweo
akka-akka-akkaweo nan tteonabeorin nisaenggak tolla

I’m your man, I’m your man keudaeyeo ttaradatta oneuldo
naneun oneuldo keudaeman (saenggakhae)
I’m your man, I’m your man keudaeyeo ttaradatta oneuldo keudaega tteonajianha
(I’m your man) I’m your man keorireul tto hemaejyo eodinjido mollayo
hoksirado tto keudaega (nat’analkka)
I’m your man kkumerado moreujyo useumyeon pangyeochulkka
dasi ch’achaolji molla, I’m your man

tteonagan niga uldeongeol ara keudaedo ije ji-ungeol ara
ijen ara namja ijeungeochanha bich’amhajanha

wae nanandwaeni naega nisaramijanha…

I’m your man, I’m your man keudaeyeo ttaradatta oneuldo
naneun oneuldo keudaeman (saenggakhae)
I’m your man, I’m your man keudaeyeo ttaradatta oneuldo keudaega tteonajianha
(I’m your man) I’m your man keorireul tto hemaejyo eodinjido mollayo
hoksirado tto keudaega (nat’analkka)
I’m your man kkumerado moreujyo useumyeon pangyeochulkka
dasi ch’achaolji molla, I’m your man

TRANSLATION

Putting down the phone again
Keeping the bouquet of flowers in my heart
The letter that I wrote through the whole night was dampened by the rain

I opened the window to see again
I shouted your name
Listening to the ringing tone with no response at the rim of my ear

What a pity then, I yearn for everything
What a pity, I am agonized by everything
What a pity then and then, I know no other women besides you

I’m your man, I’m your man for you, following and getting today too
I only think of you today too

I’m your man, I’m your man for you, following and getting today too
Not able to leave you

I’m your man, I’m your man at the street, wandering about again
Don’t know where I’ve been
Perhaps you will show up again

I’m your man, maybe in the dreams, you will smile and rejoice
Maybe coming to find me again, I’m your man

Even with closed eyes, I can hear your voice vividly in my ears
Your scent still lingers around, but you have left already

Thinking more about it, I knew after you left
This is love, you who left

What a pity then, I yearn for everything
What a pity, I am agonized by everything
What a pity then and then, I kept thinking about you who left me

I’m your man, I’m your man for you, following and getting today too
I only think of you today too

I’m your man, I’m your man for you, following and getting today too
Not able to leave you

I’m your man, I’m your man at the street, wandering about again
Don’t know where I’ve been
Perhaps you will show up again

I’m your man, maybe in the dreams, you will smile and rejoice
Maybe coming to find me again, I’m your man

I know you, who has left, cried, however I know you’ve forgotten

I know it now, you’ve forgotten a man, it is so miserable

Why can’t I be? I am but your man

I’m your man, I’m your man for you, following and getting today too
I only think of you today too

I’m your man, I’m your man for you, following and getting today too
Not able to leave you

I’m your man, I’m your man at the street, wandering about again
Don’t know where I’ve been
Perhaps you will show up again

I’m your man, maybe in the dreams, you will smile an

————————————————————————–

A Song Calling For You

HANGEUL

모르는 척하고
점점 네가 더 편해지고
가끔 다른 여자 보고
살짝 곁눈질도 해보고
이제 된 것 같아
네가 내 여자 될 것 같아
너도 내 마음 알 것 같아
그렇게 믿었어
가라고 하지 마요 가라고 하지 마요
다시 한 번 날 본다면

랄랄랄랄라 널 부르는 노래가
이런 노래가 랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 널 부르는 노래가
이런 노래가 랄랄랄랄랄라

제발 떠나지는 마라 이젠 됐어요
두 번 다시는 그런 말은 말아요
모두 충분해 이젠 내가 알 것 같아요
다시는 그런 말은 하지 말아요

한 번 뿐이라도 자꾸
전화도 걸어보고
사랑이란 말 하나로
네 맘 돌려보려 해보고
끝내자는 말에 전부 질렸다는 말에
내가 싫어졌다는 그 말에
아무 말 못해도
가라고 하지 마요 가라고 하지 마요
다시 그대가 온다면

랄랄랄랄라 널 부르는 노래가
이런 노래가 랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 널 부르는 노래가
이런 노래가 랄랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 이렇게 불러 봐도
널 불러 봐도 랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 이렇게 불러 봐도
널 불러 봐도 랄랄랄랄랄라

제발 떠나지는 마라 이젠 됐어요
두 번 다시는 그런 말은 말아요
모두 충분해 이젠 내가 알 것 같아요
다시는 그런 말은 하지 말아요

모질게 그렇게 아무렇지 않게
무덤덤하게 담담하게
내 곁을 떠나가나요
멀어질수록 점점 작아질수록
점점 그대만 떠올라
난 아무 말도 아무것도

랄랄랄랄라

랄랄랄랄라 널 부르는 노래가
이런 노래가 랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 널 부르는 노래가
이런 노래가 랄랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 이렇게 불러 봐도
널 불러 봐도 랄랄랄랄라
랄랄랄랄라 이렇게 불러 봐도
널 불러 봐도 랄랄랄랄랄라

제발 떠나지는 마라 이젠 됐어요
두 번 다시는 그런 말은 말아요
모두 충분해 이젠 내가 알 것 같아요
다시는 그런 말은 하지 말아요

ROMANIZATION

HYUNJOONG. moreuneun cheok hago jeom jeom nega deo pyeonhae jigo
gakkeum dareun yeoja bogo saljjak gyeot nunjildo hae bogo

HYUNGJUN. ijeh dwin geot gata nega nae yeoja dwil geot gata
neodo nae maum al geot gata geureohke mideosseo

KYUJONG. garago haji mayo garago haji mayo
dashi han beon nal bondamyeon

La la la la la
Neol bu reu neun noraega ireon noreaga
Lal la la la la
La la la la la
Neol bu reu neun noraega ireon noreaga
La la la la la

La la la la la
Ireohke bulleo bwado neol bulleo bwado
La la la la la
Ireohke bulleo bwado neol bulleo bwado
La la la la la

JUNGMIN. jebal tteonajineun mara ijen dwae sseoyo
YOUNGSAENG. du beon dashi neun gureon mareun marayo
KYUJONG. modu chung bunhae ijen naega al geot gatayo
YOUNGSAENG. dashi neun gureon maleun haji marayo

JUNGMIN. han beon ppunirado jakku jeon hwado georeo bogo
sarang iran mal hanaro neh mam dollyeo hae bogo

KYUJONG. kkeut naeja neun mareh jeonbu jillyeott daneun mareh
naega shirheo jyeott daneun geu mareh amu mal mothae do

HYUNJOONG. garago haji mayo garago haji mayo
dashi geudaega undamyeon

SS501. la la la la la
neol bu reu neun noraega ireon noreaga
YOUNGSAENG. lal la la la la
SS501. la la la la la
neol bu reu neun noraega ireon noreaga
YOUNGSAENG. lal la la la la la

SS501.la la la la la
ireohke bulleo bwado neol bulleo bwado
YOUNGSAENG.lal la la la la
SS501.la la la la la
ireohke bulleo bwado neol bulleo bwado
YOUNGSAENG.lal la la la la la

JUNGMIN. jebal tteonajineun mara ijen dwae sseoyo
YOUNGSAENG. du beon dashi neun gureon mareun marayo
KYUJONG. modu chung bunhae ijen naega al geot gatayo
YOUNGSAENG. dashi neun geureon maleun haji marayo

[RAP]
HYUNGJUN. mojilke geureohke amureohji anhge
mudeom deom hage damdam hage nae gyeoteul tteona ganayo
HYUNJOONG. meoreojil surok jeom jeom jagajil surok jeom jeom
geudae man tteo ulla nan amu maldo amugeotdo

La la la la la
La la la la la
Neol bu reu neun noraega ireon noreaga
La la la la la
La la la la la
Neol bu reu neun noraega ireon noreaga
La la la la la la

La la la la la
Ireohke bulleo bwado neol bulleo bwado
La la la la la
La la la la la
Ireohke bulleo bwado neol bulleo bwado
La la la la la la

JUNGMIN. jebal tteonajineun mara ijen dwae sseoyo
YOUNGSAENG. du beon dashi neun gureon mareun marayo
KYUJONG. modu chung bunhae ijen naega al geot gatayo
YOUNGSAENG. dashi neun geureon maleun haji marayo

TRANSLATION

Don’t pretend
You’re becoming more and more comfortable
Sometimes I look at other ladies
Give them a slight glance
I’m through with it now
You’re gonna be my girl
You know my heart
Or so I believed…
Don’t tell me to go, don’t tell me to go
See me again, once more…

*lalalalala – a song calling for you
lalalalala – a song like this
lalalalala – a song calling for you
lalalalala – a song like this
lalalalala – though I call like this
lalalalala – I call you like this

Please don’t leave; it’s over now
Don’t say those words again twice
Enough is enough, I understand everything now
So don’t say those words again

Even if just once, I repeatedly try calling you
I try passing the words “I love you” to your heart
I’m frightened of the phrase “Let’s end it, I’m tired of you”
The phrase “I hate you”
I can’t say a word
Don’t tell me to go, don’t tell me to go
Come back to me again

*lalalalala – a song calling for you
lalalalala – a song like this
lalalalala – a song calling for you
lalalalala – a song like this
lalalalala – though I call like this
lalalalala – I call you like this

Please don’t leave; it’s over now
Don’t say those words again twice
Enough is enough, I understand everything now
So don’t say those words again

Acting harshly like nothing’s going on
Composed and calm – are you leaving my side?
You gradually die away and become smaller
Rising up, I can’t say a word or do a thing

*lalalalala – a song calling for you
lalalalala – a song like this
lalalalala – a song calling for you
lalalalala – a song like this
lalalalala – though I call like this
lalalalala – I call you like this

Please don’t leave; it’s over now
Don’t say those words again twice
Enough is enough, I understand everything now
So don’t say those words again

About moonlightunes

from HKG > YVR > YUL > YYC 23 year old Hong Konger/Canadian with love for clothes and makeup, and always looking for a good bite!

Discussion

One thought on “[REQUESTED] Hangeul + Romanized + Translated Lyrics to SS501’s ‘U R Man’ + ‘A Song Calling For You’

  1. Reblogged this on angelaglitter1974 and commented:
    Thank You!

    Posted by Music_is_a_Gift | 151013, 7:07 AM

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: